Oliver Scharpf

Oliver Scharpf est né à Lugano en 1977. Lauréat du prix Montale en 1997 pour des poésies inédites, il publie en deux tranches, dès 2004, une série de poèmes brefs inspirés des haïkus japonais. En 2010, il prête son écriture à une relecture de vingt-huit mythes suisses. Actuellement il tient une rubrique intitulée «A due passi» dans l’hebdomadaire L’Azione.

Les fragments que nous publions ici sont extraits de La grande Veronica, paru en italien chez Mobydick. Selon la préface du recueil, la veronica est un «coup de tennis qui consiste en une volée haute de revers. (…). L’origine de la veronica dérive d’un pas base des toréador (…) qui naît à son tour du nom de la femme qui tend le voile à Jésus (…). Dans le tennis, la veronica est un coup d’exception, mais qu’on ne peut pas exécuter autrement; ce n’est donc pas une recherche du spectacle en soi, mais une sorte de nécessité spectaculaire (…). Partant, c’est aussi une métaphore d’un certain moment de sa propre vie».

NDI

Biblio

La grande veronica
Poésie, Ed. Mobydick, Faenza, 2010.

Lo chalet e altri miti svizzeri
Relecture de 28 mythes suisses, Ed. Capelli, Mendrisio, 2010.

La durata del viaggio dell’oliva dal martinicocktail
Poésie, Ed. PeQuod, Ancona, 2007.

Uppercuts
Poésie, Ed. Mobydick, Faenza, 2004.

À lire : « La grande veronica »

Le Courrier, 29.10.2012

Oliver Scharpf
« Inédits » du Courrier en collaboration avec l'association chlitterature.ch