Leta Semadeni

Leta Semadeni est née en 1944 à Scuol, dans les Grisons. Elle a étudié les langues à l’université de Zurich, en Équateur et en Italie, et enseigné dans diverses écoles à Zurich et en Engadine. Parallèlement, elle a collaboré avec la radio et la télévision. Elle a participé à plusieurs revues et anthologies, publié deux livres pour enfants, des poèmes et des proses courtes en vallader (romanche de Basse-Engadine) et en allemand.

«L’auteure se meut à travers les deux langues comme à travers deux paysages de mots distincts», écrivait Iso Camartin dans la NZZ d’août 2010.

Ses trois recueils ont paru en versions bilingues, et certains de ses poèmes ont été mis en musique par les compositeurs Martin Derungs, Dodo Hug et Efisio Contini.

En 2011, Leta Semadeni a été honorée pour son œuvre lyrique par le Canton des Grisons et le Prix Schiller.

Depuis 2005 elle travaille en tant qu’écrivaine indépendante et vit à Lavin (Basse Engadine).

Biblio

Chamin
Livre d’enfants, dessins d’Erich Gruber, bilingue valader/sursilvan, traduit en sursilvan par F. Spescha, Lia Rumantscha, 1982

Monolog per/für Anastasia
Recueil de poèmes bilingue, Nimrod Literaturverlag, 2001 (prix Schiller)

Poesias da chadafö/Küchengedichte
Recueil de poèmes bilingue vallader/allemand, Ed. Uniun dals Grischs, 2006

Tigrin
Livre d’enfants bilingue vallader/tudestg, dessins d’Erich Gruber, Ed. l’Uniun dals Grischs, 2007

In mia vita da vuolp/In meinen Leben als Fuchs
Recueil de poèmes bilingue vallader/allemand, Chasa Editura Rumantscha, 2010

raz
Recueil de poèmes bilingue vallader/allemand, photos de Paul Lussi, Martin Wallimann Verlag, 2011

Fila, fila ! Spinne, spinne
Recueil de poèmes bilingue vallader/allemand, photos de Peter Vernon Quenter + CD audio avec la musique de « Sun da l’Engiadina », Verlag Desertina, 2012

À lire : « Poésies de cuisine »

Le Courrier, 15.10.2012

Leta Semadeni – © Yvonne Böhler
« Inédits » du Courrier en collaboration avec l'association chlitterature.ch